Stránka 9 z 11

Ach ta, gramatika !

Napsal: 15. 10. 2010, 19:18
od Lukina
Nejde o to přepnout kanál. Náš úřední jazyk je čeština. Tak proč na úřadech mluvit jinak??? - Vadí mě ta arogance a neochota naučit se česky pokud chce Slovák u nás pracovat. Když pojedu dělat do ciziny na úřad, taky asi nebudu moct mluvit svoji krásnou češtinu.Taky budes peskovat Valachy, Chody, Brnaky, Ostravaky a dalsi kteri nemluvi spisovnou cestinou? Ja lidi hodnotim podle toho co vykonali, ne o cem a jak mluvi. To at treba mluvi madarsky. Kdyz pojedes na Slovensko, tak tam taky nebudes mit problemy. A to i na uradech.

Ach ta, gramatika !

Napsal: 15. 10. 2010, 20:25
od Karell
Vůbec bych nedával rovnítko mezi mluvený a psaný projev. pokus se, kdekoliv na světě, cokoliv si zařídit bez znalosti příslušného jazyka písmem.

Ach ta, gramatika !

Napsal: 15. 10. 2010, 20:28
od Lukina
Vůbec bych nedával rovnítko mezi mluvený a psaný projev. pokus se, kdekoliv na světě, cokoliv si zařídit bez znalosti příslušného jazyka písmem.  
Ale samozrejme, neboj, nejsme v rozporu. Psany projev je vlastne jeste dulezitejsi. Ja se tu bavim ale o Slovensku, ne o "kdekoliv na svete". Je mi jasny, ze v Rusku bez rustiny nic nepochopim a na uradech nepochodim a stejne tak v Chile bez Spanelstiny nebo v Korei bez korejstiny, atd. Nastesti jeste existuji konzulaty nebo prekladatele.

Ach ta, gramatika !

Napsal: 15. 10. 2010, 20:37
od Lukemon
Ach jo.první den zataženo a řeší se y/i + další balast,hlavně když po přečtení příspěvku pochopím to co jsem přečetl a k tomu ještě "Pán vesmíru" ve všeobecné diskuzi.

Ach ta, gramatika !

Napsal: 17. 10. 2010, 23:21
od LaBa
Náš úřední jazyk je čeština. Tak proč na úřadech mluvit jinak??? - Vadí mě ta arogance a neochota naučit se česky pokud chce Slovák u nás pracovat. Když pojedu dělat do ciziny na úřad, taky asi nebudu moct mluvit svoji krásnou češtinu.Na ceskych uradoch ja kludne mozem rozpravat a predkladat pisomnosti v slovencine.

Správní řád (zákon č. 500/2004 Sb.)
"§ 16 Jednací jazyk
(1) V řízení se jedná a písemnosti se vyhotovují v českém jazyce. Účastníci řízení mohou jednat a písemnosti mohou být předkládány i v jazyce slovenském."

A zamestnanie? Napr jeden:
Zákon ukládá prodejci povinnost mít na provozovně po celou dobu provozní doby pracovníka pověřeného vyřizovat reklamace (§ 19 odst. 2 zákona o ochraně spotřebitele) a osobu se znalostí českého nebo slovenského jazyka (§ 31 odst. 8 živnostenského zákona).

Hm Takze pozor na to. Vela ludi je prekvapenych, ked zistia, ze nasa cobolacka rec nie je v CR nezakonna :)

PS: Tymto nechcem spustit ziadny flame. Len upozornit na to, ze cestina a slovencina su asi najpribuznejsie jazyky na svete. Preco si to kazit? Preco stavat umele bariery? hm?

Ach ta, gramatika !

Napsal: 18. 10. 2010, 08:14
od pavelseb
Zdravím,

tak musím přiznat že i já jsem velice překvapen, že slovenština je oficiálně úřední jazyk.

Nic méně proč stavět umělé bariéry? Neříkám stavět umělé bariéry, ale uvedu jeden příklad:

Na VŠ a byly u jednoho předmětu vedeny přednášky slovensky. Já slovensky umím dost sporadicky a proto jsem měl docela problémy zvládat ty přednášky, takže místo přemýšlením na probíraným tématem jsem spíš přemýšlel na významem některých slov. Což bylo velmi rušící.

Proto se ptám je moje chyba že neumím slovensky a abych mohl studovat českou školu se mám naučit dva jazyky? A ano, pro dnešní mládež je to skoro jako učit se jiný jazyk. (Klidně přiznám že tak trochu i pro mě a jestli je tato skutečnost smutná nebo ne je vedlejší - je to prostě tak).

P.S. Vím že jsou si hodně podobné ale jsou a nejsou.
P.S.2 Proti Slovákům osobně nic nemám. Naopak několik jich znám osobně a jsou to většinou dobří chalani. Mě spíš jde o princip.
P.S.3 Je na Slovensku úředním jazykem čeština?

Ach ta, gramatika !

Napsal: 18. 10. 2010, 08:18
od Lukina
Kolik jazyku umis, tolikrat jsi clovekem...

Ach ta, gramatika !

Napsal: 24. 10. 2010, 14:01
od Andrej

Nejde o to přepnout kanál. Náš úřední jazyk je čeština. Tak proč na úřadech mluvit jinak??? - Vadí mě ta arogance a neochota naučit se česky pokud chce Slovák u nás pracovat. Když pojedu dělat do ciziny na úřad, taky asi nebudu moct mluvit svoji krásnou češtinu.
S rovnakou "aroganciou a neochotou" Čechov naučiť sa slovensky pri práci na Slovensku sa stretávam tiež. Takže neviem o čom točíš. Proste oba jazyky sú si tak podobné, že si Slovák s Čechom rozumie. Tak prečo by som sa mal učiť po česky, keď mi rozumiete? Neviem čo ti na tom vadí. Mňa absolútne neserie, že Čech na Slovensku hovorí po česky. A čo má byť? Veď mu rozumiem. Neviem, čo máš proti tomu? Nejdem to tu rozoberať, pretože nechcem sa dostať do politickej bitky, ktorá by aj tak nikam neviedla.  :-?

PS: Chcem sa ťa ešte spýtať. Vadí ti, že na tomto fóre píšem ja a ostatní Slováci po slovensky aj keď je to české fórum?

Ach ta, gramatika !

Napsal: 24. 10. 2010, 14:17
od Algol77 (Jakub Koukal)
Obecně známé fakt je, že my Moraváci máme ke Slovákům výrazně blíž než Češi a aj nekerý naše nářeční výrazy só stejný jak na Slovensku...problém s "neporozuměním" Slovenštiny a důrazné vyžadování Češtiny majó akorát čížci:-) Průměrný jelimán rozumí po Slovensky naprosto bez problémů a nebude tu zbytečně prudit, viď(koukej, či jak se to říká) Pavelseb...

P.S.: nepotkal sem eště Morávaka, kerýmu by vadilo, že se s ním mluví Slovensky a naopak Slováka, kerý by vyžadoval abych s ním nemluvil po Česky (teda spíš po Moravsky)...a aj Slovenský policista je výrazně přátelštější, když uvidí RZ xZx než xAx...proč temu asi tak bude?

Ach ta, gramatika !

Napsal: 24. 10. 2010, 18:35
od dvader
Tohle vlákno je o gramatice nikoliv o tom, jakým jazykem psát...

Nicméně si dovolím jeden OT:
Čeština vs. slovenština není žádný problém v hovorové řeči a já s tím nemám naprosto problém. Bohužel v informatice to už je trochu jinak a na AF mě osobně to způsobuje problémy s vyhledáváním - vyhledává se podle klíčových slov a slovenština má jiná odborná slova. Jelikož je fórum české a je tu více českých příspěvků, tak mne většinou nenapadne, zadat při vyhledávání i slovenský ekvivalent. Tohle by samozřejmě řešil nějaký inteligentní vyhledávací engine - ten však asi na AF nepůjde implementovat. Takže já osobně (říkám pouze osobní názor, tak se do mne hned nepoušťejte) preferuji mít alespoň názvy vláken česky a dostatečně výstižné...

Ach ta, gramatika !

Napsal: 25. 10. 2010, 11:27
od Lukina
vláken česky a dostatečně výstižnéV pravidlech fora je moznost pouzivat jak cestinu, ktera je mu "domovska", tak slovenstinu. Paklize chcete posilit spisovnost, tak je nutne bojovat i proti narecim, protoze to neni spisovny jazyk. Byl by pak nutny i moderator ze Slovenska (je tu LaBa, vim), ktery by si dal praci do vsechno, co zde napisou Slovaci korigovat. Pravidla fora vsak mluvi o preferenci, takze tu muzu psat jak se mi libi a to vcetne nazvu topicu.

Komentar k Algolovi je zbytecny...

Ach ta, gramatika !

Napsal: 25. 10. 2010, 13:56
od Algol77 (Jakub Koukal)
Komentar k Algolovi je zbytecny...
To sem rád, protože pokud nejsi reinkarnovaný uživatel Pavelseb, můj příspěvek se tě netýká...a tvůj příspěvek o nářečí a další věci, to také doufám není míněno vážně...

Ach ta, gramatika !

Napsal: 25. 10. 2010, 14:23
od Lukina
Je. Pokud si to prectes znovu, jiste pochopis.

Ach ta, gramatika !

Napsal: 25. 10. 2010, 14:26
od pavelseb
becně známé fakt je, že my Moraváci máme ke Slovákům výrazně blíž než Češi a aj nekerý naše nářeční výrazy só stejný jak na Slovensku...problém s "neporozuměním" Slovenštiny a důrazné vyžadování Češtiny majó akorát čížci:-) Průměrný jelimán rozumí po Slovensky naprosto bez problémů a nebude tu zbytečně prudit, viď(koukej, či jak se to říká) Pavelseb...
Asi bude něco špatně, protože já jsem z Moravy. Na Moravě jsem se narodil a na Moravě zatím žiju. A věčný spor Češi vs. Moraváci je přinejmenším, no, řekněme to slušně, pro blby.

P.S. Mluvil jsi někdy z člověkem od Košic? Já jo, a když si nedával bacha a spustil "od podlahy", rozuměl jsem mu každé páté slovo.

Ach ta, gramatika !

Napsal: 25. 10. 2010, 14:46
od FunTomas
... Mluvil jsi někdy z člověkem od Košic? Já jo, a když si nedával bacha a spustil "od podlahy", rozuměl jsem mu každé páté slovo.Neboj, to my na zvysku slovenska tiez. ;D