Ach ta, gramatika !
Ach ta, gramatika !
Nejde o to přepnout kanál. Náš úřední jazyk je čeština. Tak proč na úřadech mluvit jinak??? - Vadí mě ta arogance a neochota naučit se česky pokud chce Slovák u nás pracovat. Když pojedu dělat do ciziny na úřad, taky asi nebudu moct mluvit svoji krásnou češtinu.Taky budes peskovat Valachy, Chody, Brnaky, Ostravaky a dalsi kteri nemluvi spisovnou cestinou? Ja lidi hodnotim podle toho co vykonali, ne o cem a jak mluvi. To at treba mluvi madarsky. Kdyz pojedes na Slovensko, tak tam taky nebudes mit problemy. A to i na uradech.
Newton 203/1200, dobson
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
- Karell
- Příspěvky: 5575
- Registrován: 24. 04. 2009, 09:58
- Bydliště: Brána do Krkokonoš
- Kontaktovat uživatele:
Ach ta, gramatika !
Vůbec bych nedával rovnítko mezi mluvený a psaný projev. pokus se, kdekoliv na světě, cokoliv si zařídit bez znalosti příslušného jazyka písmem.
Ach ta, gramatika !
Vůbec bych nedával rovnítko mezi mluvený a psaný projev. pokus se, kdekoliv na světě, cokoliv si zařídit bez znalosti příslušného jazyka písmem.
Ale samozrejme, neboj, nejsme v rozporu. Psany projev je vlastne jeste dulezitejsi. Ja se tu bavim ale o Slovensku, ne o "kdekoliv na svete". Je mi jasny, ze v Rusku bez rustiny nic nepochopim a na uradech nepochodim a stejne tak v Chile bez Spanelstiny nebo v Korei bez korejstiny, atd. Nastesti jeste existuji konzulaty nebo prekladatele.
Ale samozrejme, neboj, nejsme v rozporu. Psany projev je vlastne jeste dulezitejsi. Ja se tu bavim ale o Slovensku, ne o "kdekoliv na svete". Je mi jasny, ze v Rusku bez rustiny nic nepochopim a na uradech nepochodim a stejne tak v Chile bez Spanelstiny nebo v Korei bez korejstiny, atd. Nastesti jeste existuji konzulaty nebo prekladatele.
Newton 203/1200, dobson
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
Ach ta, gramatika !
Ach jo.první den zataženo a řeší se y/i + další balast,hlavně když po přečtení příspěvku pochopím to co jsem přečetl a k tomu ještě "Pán vesmíru" ve všeobecné diskuzi.
Dobson SW 250/1200, N 150/750, ED80/600 na AZ-4, TELE VUE Paracorr, Panoptic 24mm 68°, Nagler 13,9,7,5, 3.5mm 82°, SW Planetary 8,7,6,5,4mm UWA-58°, 2"SW/SWA 38mm 70°, Celestron 15x70, UHC Lumicon, UHC-S BDP, CLS Astronomik, 2x Polarizační BDP
Ach ta, gramatika !
Náš úřední jazyk je čeština. Tak proč na úřadech mluvit jinak??? - Vadí mě ta arogance a neochota naučit se česky pokud chce Slovák u nás pracovat. Když pojedu dělat do ciziny na úřad, taky asi nebudu moct mluvit svoji krásnou češtinu.Na ceskych uradoch ja kludne mozem rozpravat a predkladat pisomnosti v slovencine.
Správní řád (zákon č. 500/2004 Sb.)
"§ 16 Jednací jazyk
(1) V řízení se jedná a písemnosti se vyhotovují v českém jazyce. Účastníci řízení mohou jednat a písemnosti mohou být předkládány i v jazyce slovenském."
A zamestnanie? Napr jeden:
Zákon ukládá prodejci povinnost mít na provozovně po celou dobu provozní doby pracovníka pověřeného vyřizovat reklamace (§ 19 odst. 2 zákona o ochraně spotřebitele) a osobu se znalostí českého nebo slovenského jazyka (§ 31 odst. 8 živnostenského zákona).
Hm Takze pozor na to. Vela ludi je prekvapenych, ked zistia, ze nasa cobolacka rec nie je v CR nezakonna
PS: Tymto nechcem spustit ziadny flame. Len upozornit na to, ze cestina a slovencina su asi najpribuznejsie jazyky na svete. Preco si to kazit? Preco stavat umele bariery? hm?
Správní řád (zákon č. 500/2004 Sb.)
"§ 16 Jednací jazyk
(1) V řízení se jedná a písemnosti se vyhotovují v českém jazyce. Účastníci řízení mohou jednat a písemnosti mohou být předkládány i v jazyce slovenském."
A zamestnanie? Napr jeden:
Zákon ukládá prodejci povinnost mít na provozovně po celou dobu provozní doby pracovníka pověřeného vyřizovat reklamace (§ 19 odst. 2 zákona o ochraně spotřebitele) a osobu se znalostí českého nebo slovenského jazyka (§ 31 odst. 8 živnostenského zákona).
Hm Takze pozor na to. Vela ludi je prekvapenych, ked zistia, ze nasa cobolacka rec nie je v CR nezakonna
PS: Tymto nechcem spustit ziadny flame. Len upozornit na to, ze cestina a slovencina su asi najpribuznejsie jazyky na svete. Preco si to kazit? Preco stavat umele bariery? hm?
- pavelseb
- Příspěvky: 946
- Registrován: 22. 11. 2009, 22:40
- Bydliště: Senetářov
- Věk: 39
- Kontaktovat uživatele:
Ach ta, gramatika !
Zdravím,
tak musím přiznat že i já jsem velice překvapen, že slovenština je oficiálně úřední jazyk.
Nic méně proč stavět umělé bariéry? Neříkám stavět umělé bariéry, ale uvedu jeden příklad:
Na VŠ a byly u jednoho předmětu vedeny přednášky slovensky. Já slovensky umím dost sporadicky a proto jsem měl docela problémy zvládat ty přednášky, takže místo přemýšlením na probíraným tématem jsem spíš přemýšlel na významem některých slov. Což bylo velmi rušící.
Proto se ptám je moje chyba že neumím slovensky a abych mohl studovat českou školu se mám naučit dva jazyky? A ano, pro dnešní mládež je to skoro jako učit se jiný jazyk. (Klidně přiznám že tak trochu i pro mě a jestli je tato skutečnost smutná nebo ne je vedlejší - je to prostě tak).
P.S. Vím že jsou si hodně podobné ale jsou a nejsou.
P.S.2 Proti Slovákům osobně nic nemám. Naopak několik jich znám osobně a jsou to většinou dobří chalani. Mě spíš jde o princip.
P.S.3 Je na Slovensku úředním jazykem čeština?
tak musím přiznat že i já jsem velice překvapen, že slovenština je oficiálně úřední jazyk.
Nic méně proč stavět umělé bariéry? Neříkám stavět umělé bariéry, ale uvedu jeden příklad:
Na VŠ a byly u jednoho předmětu vedeny přednášky slovensky. Já slovensky umím dost sporadicky a proto jsem měl docela problémy zvládat ty přednášky, takže místo přemýšlením na probíraným tématem jsem spíš přemýšlel na významem některých slov. Což bylo velmi rušící.
Proto se ptám je moje chyba že neumím slovensky a abych mohl studovat českou školu se mám naučit dva jazyky? A ano, pro dnešní mládež je to skoro jako učit se jiný jazyk. (Klidně přiznám že tak trochu i pro mě a jestli je tato skutečnost smutná nebo ne je vedlejší - je to prostě tak).
P.S. Vím že jsou si hodně podobné ale jsou a nejsou.
P.S.2 Proti Slovákům osobně nic nemám. Naopak několik jich znám osobně a jsou to většinou dobří chalani. Mě spíš jde o princip.
P.S.3 Je na Slovensku úředním jazykem čeština?
GSO 150/750, EQ6 Pro, SW 70-500 + QHY5L-II, Canon 450D, TS Comacorrector 0.95x, HR Planetary 7mm, SW 25mm, mod. pas. chlazená Logitech QC 4000
Ach ta, gramatika !
Kolik jazyku umis, tolikrat jsi clovekem...
Newton 203/1200, dobson
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
- Andrej
- Příspěvky: 512
- Registrován: 19. 01. 2010, 20:52
- Bydliště: Martin, SK
- Věk: 38
- Kontaktovat uživatele:
Ach ta, gramatika !
Nejde o to přepnout kanál. Náš úřední jazyk je čeština. Tak proč na úřadech mluvit jinak??? - Vadí mě ta arogance a neochota naučit se česky pokud chce Slovák u nás pracovat. Když pojedu dělat do ciziny na úřad, taky asi nebudu moct mluvit svoji krásnou češtinu.
S rovnakou "aroganciou a neochotou" Čechov naučiť sa slovensky pri práci na Slovensku sa stretávam tiež. Takže neviem o čom točíš. Proste oba jazyky sú si tak podobné, že si Slovák s Čechom rozumie. Tak prečo by som sa mal učiť po česky, keď mi rozumiete? Neviem čo ti na tom vadí. Mňa absolútne neserie, že Čech na Slovensku hovorí po česky. A čo má byť? Veď mu rozumiem. Neviem, čo máš proti tomu? Nejdem to tu rozoberať, pretože nechcem sa dostať do politickej bitky, ktorá by aj tak nikam neviedla. :-?
PS: Chcem sa ťa ešte spýtať. Vadí ti, že na tomto fóre píšem ja a ostatní Slováci po slovensky aj keď je to české fórum?
Lunt LS50THa/B600 | Sky-Watcher Evostar 72ED | Celestron SkyMaster 12x60 | Celestron AstroMaster 114/1000 | Celestron TravelScope 70/400
https://www.astroandy.sk
https://www.astroandy.sk
- Algol77 (Jakub Koukal)
- Příspěvky: 1502
- Registrován: 26. 01. 2004, 21:47
- Bydliště: Kroměříž
- Věk: 47
- Kontaktovat uživatele:
Ach ta, gramatika !
Obecně známé fakt je, že my Moraváci máme ke Slovákům výrazně blíž než Češi a aj nekerý naše nářeční výrazy só stejný jak na Slovensku...problém s "neporozuměním" Slovenštiny a důrazné vyžadování Češtiny majó akorát čížci:-) Průměrný jelimán rozumí po Slovensky naprosto bez problémů a nebude tu zbytečně prudit, viď(koukej, či jak se to říká) Pavelseb...
P.S.: nepotkal sem eště Morávaka, kerýmu by vadilo, že se s ním mluví Slovensky a naopak Slováka, kerý by vyžadoval abych s ním nemluvil po Česky (teda spíš po Moravsky)...a aj Slovenský policista je výrazně přátelštější, když uvidí RZ xZx než xAx...proč temu asi tak bude?
P.S.: nepotkal sem eště Morávaka, kerýmu by vadilo, že se s ním mluví Slovensky a naopak Slováka, kerý by vyžadoval abych s ním nemluvil po Česky (teda spíš po Moravsky)...a aj Slovenský policista je výrazně přátelštější, když uvidí RZ xZx než xAx...proč temu asi tak bude?
Vybavení: Newton 240/1200+refraktor 110/1600 na paralaktice z dob krále klacka, Dobson 200/1200, 1 x Watec 902H2 Ultimate, 1 x VE 6047, 7 x KPF 131 HR...a spacáky s terénní plechovkou Peugeot 405
Ach ta, gramatika !
Tohle vlákno je o gramatice nikoliv o tom, jakým jazykem psát...
Nicméně si dovolím jeden OT:
Čeština vs. slovenština není žádný problém v hovorové řeči a já s tím nemám naprosto problém. Bohužel v informatice to už je trochu jinak a na AF mě osobně to způsobuje problémy s vyhledáváním - vyhledává se podle klíčových slov a slovenština má jiná odborná slova. Jelikož je fórum české a je tu více českých příspěvků, tak mne většinou nenapadne, zadat při vyhledávání i slovenský ekvivalent. Tohle by samozřejmě řešil nějaký inteligentní vyhledávací engine - ten však asi na AF nepůjde implementovat. Takže já osobně (říkám pouze osobní názor, tak se do mne hned nepoušťejte) preferuji mít alespoň názvy vláken česky a dostatečně výstižné...
Nicméně si dovolím jeden OT:
Čeština vs. slovenština není žádný problém v hovorové řeči a já s tím nemám naprosto problém. Bohužel v informatice to už je trochu jinak a na AF mě osobně to způsobuje problémy s vyhledáváním - vyhledává se podle klíčových slov a slovenština má jiná odborná slova. Jelikož je fórum české a je tu více českých příspěvků, tak mne většinou nenapadne, zadat při vyhledávání i slovenský ekvivalent. Tohle by samozřejmě řešil nějaký inteligentní vyhledávací engine - ten však asi na AF nepůjde implementovat. Takže já osobně (říkám pouze osobní názor, tak se do mne hned nepoušťejte) preferuji mít alespoň názvy vláken česky a dostatečně výstižné...
Tlustá Berta (Celestron CPC-1100 XLT), Lunt LS60TC, WO ZenithStar 73 III APO, Lacerta Herschel, binohlava MaxBright II, okuláry Vixen LVW 42, Baader Eduiascopic 35, Hyperion 31 a Click Zoom, TV Apollo 11 a Nagler Zoom 6-3, triedr Kowa XD 8x33 Genesis
Ach ta, gramatika !
vláken česky a dostatečně výstižnéV pravidlech fora je moznost pouzivat jak cestinu, ktera je mu "domovska", tak slovenstinu. Paklize chcete posilit spisovnost, tak je nutne bojovat i proti narecim, protoze to neni spisovny jazyk. Byl by pak nutny i moderator ze Slovenska (je tu LaBa, vim), ktery by si dal praci do vsechno, co zde napisou Slovaci korigovat. Pravidla fora vsak mluvi o preferenci, takze tu muzu psat jak se mi libi a to vcetne nazvu topicu.
Komentar k Algolovi je zbytecny...
Komentar k Algolovi je zbytecny...
Newton 203/1200, dobson
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
- Algol77 (Jakub Koukal)
- Příspěvky: 1502
- Registrován: 26. 01. 2004, 21:47
- Bydliště: Kroměříž
- Věk: 47
- Kontaktovat uživatele:
Ach ta, gramatika !
Komentar k Algolovi je zbytecny...
To sem rád, protože pokud nejsi reinkarnovaný uživatel Pavelseb, můj příspěvek se tě netýká...a tvůj příspěvek o nářečí a další věci, to také doufám není míněno vážně...
To sem rád, protože pokud nejsi reinkarnovaný uživatel Pavelseb, můj příspěvek se tě netýká...a tvůj příspěvek o nářečí a další věci, to také doufám není míněno vážně...
Vybavení: Newton 240/1200+refraktor 110/1600 na paralaktice z dob krále klacka, Dobson 200/1200, 1 x Watec 902H2 Ultimate, 1 x VE 6047, 7 x KPF 131 HR...a spacáky s terénní plechovkou Peugeot 405
Ach ta, gramatika !
Je. Pokud si to prectes znovu, jiste pochopis.
Newton 203/1200, dobson
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
Refraktor CEL 102/500, AZ3
Triedry: Canon 15*50 IS, Meopta 8*25 a 6,5*32, Bresser 10*50, CEL 15*70
Foto.: Panasonic DMC-LZ8, Sony DSC-RX100 II, Canon EOS 1000 a 650
- pavelseb
- Příspěvky: 946
- Registrován: 22. 11. 2009, 22:40
- Bydliště: Senetářov
- Věk: 39
- Kontaktovat uživatele:
Ach ta, gramatika !
becně známé fakt je, že my Moraváci máme ke Slovákům výrazně blíž než Češi a aj nekerý naše nářeční výrazy só stejný jak na Slovensku...problém s "neporozuměním" Slovenštiny a důrazné vyžadování Češtiny majó akorát čížci:-) Průměrný jelimán rozumí po Slovensky naprosto bez problémů a nebude tu zbytečně prudit, viď(koukej, či jak se to říká) Pavelseb...
Asi bude něco špatně, protože já jsem z Moravy. Na Moravě jsem se narodil a na Moravě zatím žiju. A věčný spor Češi vs. Moraváci je přinejmenším, no, řekněme to slušně, pro blby.
P.S. Mluvil jsi někdy z člověkem od Košic? Já jo, a když si nedával bacha a spustil "od podlahy", rozuměl jsem mu každé páté slovo.
Asi bude něco špatně, protože já jsem z Moravy. Na Moravě jsem se narodil a na Moravě zatím žiju. A věčný spor Češi vs. Moraváci je přinejmenším, no, řekněme to slušně, pro blby.
P.S. Mluvil jsi někdy z člověkem od Košic? Já jo, a když si nedával bacha a spustil "od podlahy", rozuměl jsem mu každé páté slovo.
GSO 150/750, EQ6 Pro, SW 70-500 + QHY5L-II, Canon 450D, TS Comacorrector 0.95x, HR Planetary 7mm, SW 25mm, mod. pas. chlazená Logitech QC 4000
Ach ta, gramatika !
... Mluvil jsi někdy z člověkem od Košic? Já jo, a když si nedával bacha a spustil "od podlahy", rozuměl jsem mu každé páté slovo.Neboj, to my na zvysku slovenska tiez. ;D
mail to:fun2mas(at)gmail.com